Home / Bałkany / Macedonia: Kolejna odsłona projektu „Gwiazdy światowej literatury”
promocija

Macedonia: Kolejna odsłona projektu „Gwiazdy światowej literatury”

Macedoński rząd finansuje projekt „Gwiazdy światowej literatury”, którego realizacja jest zaplanowana na cztery lata i rozpoczął się dwa lata temu. Zaplanowano przetłumaczenie 560 dzieł literackich z różnych dziedzin, których autorzy tworzyli w różnych okresach historycznych i ich twórczość była znacząca w rozwoju światowej literatury. Dnia 26.01.2014 odbyła się premiera kolejnych 60 tytułów, do dnia dzisiejszego zostało opublikowane 269 utworów.

Po raz pierwszy przetłumaczono na macedoński m.in. dzieła egipskiej literatury, mitologię, listy Van Gogha, utwory literackie Sołżenicyna, Edgara Allana Poe, Prousta, Zoli, Borgesa. W przygotowaniu jest kolejnych 60 tytułów, które będą miały swoją premierę być może już w tym miesiącu. Projekt osiągnie wtedy połowę zaplanowanych tłumaczeń, a projekt zakończy się prawdopodobnie najpóźniej już na początku 2015 roku, czyli wcześniej niż planowano.

Premier Nikola Gruevski mówił z zadowoleniem, że ma możliwość uczestniczenia w tak doniosłym projekcie, ważnym dla Macedończyków. Podkreślał, że część książek uległo reedycji, poprawiono tłumaczenie, ale większość to utwory, który są po raz pierwszy przetłumaczone na język macedoński. Zapowiedział podobne projekty w przyszłości, kolejne edycje miałaby być związane z tłumaczeniem poezji, wspomnień, autobiografii i biografii znanych na świecie ludzi sukcesu.

Minister kultury Elizabeta Kanczeska-Milevska twierdzi, że projekt „Gwiazdy światowej literatury” jest dużym krokiem w ustanowieniu Macedonii jako kraju rozpowszechniającego światowe dzieła literackie i szanującego ich wkład w cywilizacyjny rozwój. Redaktor naczelny Mitko Madżunkov podkreślał znaczenie tego projektu dla samego języka macedońskiego, który według niego ostatecznie nie został ujednolicony w praktyce oraz projekt pokazał ogromny potencjał w macedońskiej młodej generacji tłumaczy.

Madżunkov zaznaczył, że „Gwiazdy światowej literatury” jest projektem ważnym dla kultury, ale i afirmacją języka macedońskiego. Sukcesem jest ustalenie jednej kodyfikacji przy pisaniu macedońskich wersji utworów. Ujednolicenie tłumaczeń nazw i pojęć, utworzenie bazy danych, może pomóc m.in. przyszłym tłumaczom i autorom słowników.

Źródła: regioni.mk, vlada.mk, vest.mk

About Emilia Polak

Studiuję Etnologię i Antropologię Kulturową na UW, badania terenowe prowadziłam w Macedonii. Od 8 lat pracuję w amatorskim teatrze "Piąty Wymiar".
KOMENTARZE